私も「姓→名」の方が好きで、それを使っていたので
そっちで統一なのは賛成
それよりも
どっちが苗字かわからんから
苗字の方を全部大文字で表記するっていうやつを共通のルールにして欲しい
というか
もっと広まってほしい
SATOU Coori ←正式名称
SATO Kori ←パスポート用
名刺や電子メールの署名にも
漢字の名前の後ろにこう記しています
これは相手がこの名前何て読むのかなって思った時に
横にアルファベットあると読めるっていう
だってメールでのやり取りで読み方不明の人結構いるんですよ
難読名の人は気を使って読み方をカタカナとかでちゃんと入れてくれたり
するんですけど
複数名読み方がある人はあんまり気にされないっぽい
でもどっちか分かんない
苗字もそうだけど、男の人の名前
訓読みなのか音読みなのか
こっちは音読みでこっちは訓読みか
仕事で下の名前が必要なことはないですけども
昔は漢字の名前の隣にカタカナで読み方置いてたんですけど
ローマ字の方がかっこいいし、あわよくば海外の方でも読めるわと思って
―――――――――――――――――
Happy Rice Factory
佐藤 氷 SATOU Coori
〒222-2222
020-2222-2222
―――――――――――――――――
海外の人意識するならSATO Koriこっちの方がいいんだろうけど
しょうも無い私の侍スピリットがこうさせる